Introduction à l’espagnol neutre et inclusif

Hola !

J’écris cet article car cela m’étonnerait franchement que les profs d’espagnol enseignent le neutre et l’inclusif (sinon envoyez moi un message, je veux savoir ! ^^) Il faut quand même avoir quelques bases en espagnol, mais je vais commencer par des petits rappels avant d’entrer dans le vif du sujet, donc normalement n’importe qui peut comprendre de quoi je parle.

 

  1. La différence entre le neutre grammatical et l’inclusif

 

  • Le neutre grammatical sert à désigner une personne non-binaire, ce genre est exclusif aux personnes non-binaires. (Une personne non-binaire est une personne dont le genre n’est ni homme, ni femme). 
  • L’inclusif est une forme non-genrée qui permet de désigner une ou des personne(s) de genre(s) inconnu(s), un groupe de personnes de genres différents (la dominance du masculin prend ainsi fin), ou une personne non-binaire qui souhaite utiliser l’inclusif (pour ne pas se genrer, parce qu’elle a plusieurs genres, etc.)

Attention : le neutre grammatical n’est pas la même chose que le genre neutre ou neutrois. On peut par exemple être agenre, maverique, demi-garçon, demi-fille, bigenre, genre-fluide, etc. et utiliser le neutre grammatical pour se désigner.

 

Dans la pratique, certain-e-s ne font pas la distinction entre le neutre et l’inclusif, d’autres la font.

 

  1. Rappel sur le féminin et le masculin en espagnol

 

Le féminin est habituellement marqué par un « a » en fin de mot alors que le masculin est habituellement marqué par un « o » en fin de mot. Par exemple « guapo » (beau) est masculin et « guapa » (belle) est féminin. Ca ne marche pas pour tous les mots, par exemple « un turista » (un touriste) est du masculin, mais disons que dans la plupart des cas, la règle du « o/a » marche très bien. Autant dire que pour créer un neutre et un inclusif, ça nous simplifie grandement le travail comparé au français, puisqu’il suffit de changer… une voyelle en fin de mot !

Pour ce qui est des pronoms on a : « él » = il et « ella » = elle.

 

  1. Le neutre

 

Pour créer le neutre, il suffisait donc de trouver une voyelle adéquate pour remplacer le « o/a » en fin de mot. C’est le « e » qui a été retenu, car c’était la lettre qui sonnait le mieux. On obtient donc :

  • masculin : « guapo »
  • féminin : « guapa »
  • neutre : « guape » (je rappelle que le « e » se prononce « é »).

Le pronom neutre en espagnol est alors « elle » (prononcé plus ou moins « éyé », je connais pas l’alphabet phonétique et probablement vous non plus alors c’est pas grave XD). Oui je sais, ça s’écrit comme le « elle » en français, c’est perturbant… Mais rassurez-vous, ça ne se prononce pas du tout pareil, et personnellement j’adore ce pronom pour moi-même.

 

  1. L’inclusif

 

Parfois, le neutre est utilisé comme un inclusif comme je l’ai déjà mentionné plus haut. Pour celleux qui préfèrent différencier le neutre de l’inclusif, je vais expliquer les autres alternatives :

  • L’ « @ » a été pas mal utilisé, puisqu’il s’agit d’une sorte de combinaison entre le a et le o, ce qui donne par exemple « guap@ ». Alors autant vous dire que c’est imprononçable. Honnêtement, je n’aime pas du tout cet inclusif (mais ça n’engage que moi).
  • Une autre option possible est le remplacement du o/a par un x, qu’on retrouve notamment dans le mot assez connu « latinx » (latino/latina). Pour continuer sur l’exemple que j’utilise depuis le début de l’article, pour guapo/guapa on aurait « guapx » et ça se lirait « guapex ». Alors honnêtement, pourquoi ne pas écrire « guapex » tel quel, qu’on garde l’« espagnol qui s’écrit comme ça s’entend » ? Par contre, cette forme est chiante pour le pluriel, puisqu’en espagnol on prononce le s du pluriel normalement (guapo devient guapos par exemple). Mais on peut imaginer ne pas avoir tant besoin que ça de marquer le pluriel sur l’inclusif, puisque comme en français, il y a déjà d’autres marques du pluriel dans la phrase (« Son guapex » => « Iels sont beauxes »).

 

Une autre alternative à laquelle je pense, que je n’ai cependant jamais rencontrée (mais sait-on jamais), serait le fait d’utiliser une autre voyelle que le « e ». Le « u » et le « i » n’avaient pas été retenus pour le neutre, parce que ça sonnait mal. Le « u » (qui se prononce « ou ») est effectivement très chelou. Par contre, je trouve que le « i » ça peut éventuellement passer (« guapi »).

 

Sinon mon père a fait un mélange de masculin et de féminin une fois, ça donnait « chicoa » (pour chico/chica), ça peut éventuellement le faire si ça vous botte.

 

  1. Exemples

 

Féminin en français Féminin Masculin Neutre Inclusif
elle ella él elle elli / ellex
la

(La copine de… )

la el le li / lex
la

(Je vais la voir)

la le le / li li / lex
une una un / uno une uni / unex
belle guapa guapo guape guapi / guapex
tranquille tanquila tranquilo tranquile tranquili / tranquilex
occupée ocupada ocupado ocupade ocupadi / ocupadex
contente contenta contento contente contenti / contentex

Exemples appliqués :

Neutre : « Al est très beaus. Je travaille avec al. » = « Elle es muy guape. Trabajo con elle. »

Inclusif : « Iel est très beauxe. Je travaille avec iel. » = « Elli es muy guapi. Trabajo con elli. » / « Ellex es muy guapex. Trabajo con ellex. »

 

Neutre : « C’est lo copins de Juan. » = « Es le novie de Juan. »

Inclusif : « C’est li copinx de Juan. » = « Es li noviex de Juan. » (ouais j’ai pris pile l’exemple ou le « i » ne marche pas xD Du coup on utilise le « ex », quoiqu’on pourrait imaginer couper le mot en « novi » tout simplement…)

 

Neutre : « Ce n’est pas une fille, c’est um fim ! » = « ¡ No es una chica, es une chique ! »

 

En ce qui me concerne, j’utilise le pronom « elle » + le neutre. J’utilise néanmoins parfois le masculin. Par contre, j’utilise systématiquement les déterminants masculins (« un chique » plutôt que « une chique ») parce que je préfère, mais ça c’est un choix personnel.

 

Voilà, j’espère vous avoir aidé !

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion /  Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s